Hallo zusammen,
Ich habe gestern meinem viel älteren "Schwarm" eine Karte nach Italien geschickt und das Ganze auf Italienisch. Wie ich so bin, habe ich mir im Nachhinein meine Zeilen nochmal durch den Kopf gehen lassen und mir vorgestellt, wie er darauf reagiert. Plötzlich habe ich gemerkt, dass ich bei einem Satz einen total blöden grammatikalischen Fehler gemacht habe :-( Am liebsten wäre ich zur Post gerannt und hätte die Karte noch irgendwie gestoppt, denn ich bin in solchen Dingen total akribisch und möchte immer alles perfekt haben, vor allem, wenn es um Sprachen geht. Mir ist das jetzt total peinlich, und ich schäme mich dafür, dass ich die Karte mit diesem Fehler abgeschickt habe. Meint ihr, er sieht das genauso eng wie ich, oder freut er sich einfach, dass ich versucht habe in seiner Muttersprache zu schreiben? Oh Mann, das ärgert mich jetzt wirklich, aber ich kann es leider nicht mehr ungeschehen machen.
Musste mir gerade mal den Frust von der Seele schreiben ;-)
Liebe Grüsse,
Tinka